Poezi: Lou REED

SHTËPIA IME

Imazhi i poetit në puhi

Patat kanadeze fluturojnë mbi pemë

Mjegulla butësisht varet mbi liqen

Shtëpia ime është shumë e bukur gjatë natës

Miku dhe mësuesi im zë dhomën e lirë

Ai ka vdekur – në paqe më në fund Çifuti Endacak

Miq të tjerë i kishin vënë gurë varrit të tij

Ai ishte njeriu i parë i madh që kisha takuar ndonjëherë

Silvia dhe unë nxorëm tabelën tonë Ouija

Për të thirrur një shpirt – ai u ngrit në dhomë

Ne ishim të lumtur dhe të mahnitur me atë që pamë

Flakërues qëndronte emri krenar dhe mbretëror Delmore

Delmore, më kanë munguar të gjitha mënyrat tua qesharake

Më kanë munguar shakatë dhe gjërat e shkëlqyera që ke thënë

Dedalusi im për Bloomin tënd, ishte një zgjuarsi kaq e përsosur

Dhe të të gjej në shtëpinë time i bën gjërat perfekte

Përnjëmend kam jetë me fat

Shkrimi im, motoçikleta ime dhe gruaja ime

Dhe mbi të gjitha, një frymë e pastër poezie

Po jeton në këtë shtëpi prej guri dhe druri me mua

Imazhi i poetit në puhi

Patat kanadeze fluturojnë mbi pemë

Mjegulla butësisht varet mbi liqen

Shtëpia jonë është shumë e bukur gjatë natës

Përktheu: Fadil Bajraj

Leave a Reply

Your email address will not be published.