Poezi
Nehas SOPAJ
PA NANË
Nanë,
kur ti shkove me u ba tokë,
unë kafshë u bana,
nji ujk që po hante veten dalëngadalë.
Nanë,
kur ti nji dite shkove me u ba qiell,
unë lotë u bana,
nji pikëz uji që dielli e pinte ngadalë e nuk sosej.
O kur ti, Nana ime,
nji dite shkove me u ba muzikë,
muzikë e sferave,
për mue perënduen dielli, hana e gjithë yjet.
E unë kujtoj çka tha Hyji:
prej toke ju bamë
dhe në tokë do t’ju kthejmë nji ditë!
I lumi o i lumi ai që do të rilind!
VETMIA
Njëzet minuta para se ta jepte frymën e fundit,
Nana shikoi orën në mur
vetë Nana,
vetë.
Një jetë të tërë, vetë.
Vetë – vetmia,
vetë – zjarri i vatrës sonë.
Së pari e lëshoi një pikë loti,
pastaj shkoi e u bë fletë duhani.
Pastaj,
me sy të lëmekur,
u shndërrua në letër të bardhë
të cilën e nxijmë ne të tjerët. Përgjithmonë.
Tani unë në tërë pjesën time të jetës –
thahem, terem, zvogëlohem,
bëhem mi,
e Nana vetë,
vetë Nana,
shndërrohet në kuptimin
të cilit akoma s’ia kemi gjetur emrin e vërtetë.
NANA. ORA E NDALUR
Pak para se të vdiste, Nana shikoi orën në mur,
priti e priti
kur do të vdiste,
por të gjithë zogjtë e botës
ranë përtokë.
Toka u bë hí,
e era – Hera,
ose nusja pa duvak,
që desh t’ia mbathte përtej kohës,
méjti…
Unë, i përzura me duar të gjitha yjet nga qielli.
Nana shikoi orën në mur,
muri u lëkund:
“Mbahu Nano”!
KATËR VITE MË VONË
Katër vite pas vdekjes,
në kopshtin tim
prej parajse erdh Nana.
Vetë.
Këmbë.
Me flokë të lidhura gërshet.
Qe shndërruar në letër të bardhë.
E kishin nxirë të gjithë kalemxhinjtë tanë.
E unë,
në pjesën time të ëndrrës, që akoma
vazhdoj të thahem, të terem, të zvogëlohem,
të bëhem mi,
para hirit të saj, pa zë, zura të qaj, të shkrehem.
Por ata, vëllezërit e mij siamezë,
kufomat e gjalla,
pa shikoji si po trashen në çdo kohë.
Shih si po majmen, kolmen.
Kopshtit tim po i bie erë
kutërbimesh,
kalbjesh.
NANA KALON KOPSHTIT ME PEMË
Edhe pse ka vite që ka vdekur,
Nana kalon kopshtit me pemë, karshi meje,
unë e ndal frymën dhe s’pipëtij
duke ia kërkuar
fytyrën.
Ajo është rrufé me flokë të lidhura gërshet
dhe unë s’guxoj t’ia kërkoj sytë. S’guxoj sepse
sytë e të vdekurit mund ta ngrijnë në vend të gjallin.
Këta sy,
sy mamuthi që hedhin zjarr,
uranium nga rruazat e nëntokës,
kërpudhë atomike,
po pra, këta sy janë mu ajo vetë!
Ajo s’është më ndër të gjallët, por në vend të tyre,
do rruaza të vogla e të zeza, si rrush i hidhët,
ndanë një kaçubeje me sy gëlojnë
mëllagave prej zogjësh!
E unë, e unë,
në herbarium shoh një kanjushë si fluturon sipri
me zanat hemafrodite të Sambapatisë
së Santana-s,
hardhisë të cilës
i kanë rënë rrushtë përtoke
me fletat e gjelbërta e të skuqura flakë,
vjeshtës që ia ha breshka
shermenin e fundit.
Ajo,
Nana jonë,
një ditë do të na çlirojë nga ëndrrat të gjithëve…
Një ditë
ajo do të na gjejë
në një fletë fluture, në këtë kerubin,
në këtë herbarium,
i cili rri mbyllur
në bodrum
me merimanga e mëllaga.
TE AI GUR KU RRI TI
S’dëgjohen më
zërat e zogjve të avllisë së shtëpisë.
Te ai gur ku rri ti,
koha është ndalur. Përgjithmonë.
Asgjë s’ka mbetur nga zëri i klerikut
me kumtin e shuarjes së yllit tënd të jetës.
Jo. Dhjetë vjetë kanë kaluar tashmë.
Nanë,
ai lot i largët i yti, i vjetër
(për mua i – fundmi, i vetmi,
më i madhi ogur),
përherë do të mbetet i ri:
Orë e Madhe të shkëputjes sonë
(athua, për t’u rilidhur?).
Dhjetë vjetë kanë kaluar.
Ti tashmë po rrin atje, larg,
në fronin me engjuj.
Po unë që s’jam syri i Aladinit dhe as turjela
që mund ta zhbirojë kronotopin
e gjithçkasë të ndalur mes nesh
dhe që rrin ulur
galuc,
unë pra, mu unë,
të shoh, të prek, të ndjej
thellë si diçka që je prush duke vluar
brenda aortës sime,
duke më drejtuar kah lumi i Letesë,
që ja,
kotnasikoti, na mat e na vëzhgon, të dyve.
Ah Nanë,
ti avull toke që më grish
me ngrohtësi dhe terr
përnjëherësh!
Ti rruga ime e lagësht,
ti drita dhe manjeti që s’lejon të zhbëhem.
Ti, gjithçka.
Nana ime, ti përherë e gjallë
edhe pas dhjetë vjet
vdekjeje!