Poezi
Luan RAMA
ODE PËR TEMPUJT QË NUK U HARRUAN*
“Ka shumë pellgje gjaku nëpër botë / ku vallë do rrjedhin ato?…” (Jacques Prevert)
Çdo natë nga rrënojat hijet ngrihen
duke shkundur pluhurin e tragjedisë,
hijet nuk kanë vdekur,
nuk kanë heshtur gjithashtu,
janë të vrarët, të masakruarit, të handakosurit
diej të shuar që shndrisin ende
faji i të cilëve ishte se flisnin një gjuhë tjetër
se kishin një fe tjetër
se ishin çamë dhe jo grekë,
se ishin fqinjë të vjetër të heronjve të Iliadës dhe Odiseut.
Janë të varurit që era e shtatorit i përkund çdo natë
në trungjet e lisave, rrapeve dhe manave
që fruta s’bënë më,
përkundur në Smartë, Karbunarë, Paramithi e Spathar
muret kërrusur janë nga plagët e mëdha
nga vdekjet dhe vajet
gurët tanë që nuk heshtën
që flasin me gjuhën e erës dhe mallit
gjuhën e lumit që shkon poshtë kodrinës,
gurë përrallash të vjetra
aromë dheu dhe borziloku,
gurë që kanë qarê aq shumë
ku gjaku mavi është përtharê në kurmet e tyre
aty ku të vrarët pështesin kokën
ku kaq vite prehen dhe flenë,
të vrarët presin tê zgjohen.
Dhe hijet mblidhen këtu çdo natë
kapërcejnë portat e dheut, shkurret, muranat,
dhe vijnë pa u ndjerë, me hapa të lehtë,
zbathur, dikush veç me një këpucë
të flasin për mallin e të kujtojnë sëbashku
të jetojnë jetën tjetër
atë të të gjallëve që ishin dikur,
kohën e qershive dhe të ullinjve që duheshin vjelur
të flasin për portokajtë e limonat…
Ngrenë sytë lart dhe lusin të bjerë shi,
janë hije ustallarësh, bukëpjekësish, maragozësh
bahçevanë e bardë të këngës që ua mbyllën gojën
me dheun e tokës së etërve
e ata prapë këndojnë në errësirën e natës,
dervishë e varrmihës të gjorë
që i vunë të mbulonin të masakruarit
të vrarë nga pas dhe ata,
njerëz të paqtë, hije me zemra të vrara
edhe pse shpirti i tyre i shuar ende pulson
me ritmin e tokës që endet në univers.
– Na mori malli, na dogji!
Kaq vite pa dëgjuar zërin e fëmijës sonë!
– Kohë e keqe, e marrosur, jetë martiri!
Mbetëm kështu në zinë e qiellit
pa e shijuar lirinë dhe pa gëzuar dasmat,
me bukën e lënë papjekur në magje
dhe tokat e lëna djerrë!
Secili nga ta do të thotë diçka
për shpirtin e vrarë nga urrejtja e popullit tjetër,
për urrejtjen e një gjuhe tjetër,
e një feje tjetër
që e nguli shtizën e flamurit të tij
mbi kufomën e një të vrari.
– Zërat e foshnjave tona s’do të dëgjoheshin më,
kurrë, kurrë më!
– Atë ditë të gjëmës dëgjonim këmbët e njerëzve tanë
të kapnin me nxitim kufirin
të arrinin Qafën e Botës,
tokat përtej shpëtimit.
– Pastaj heshti gjithçka! – thotë Nazo,
veç kukuvajkat dëgjonim,
qanin dhe ato me ne, nën qiellin e murrmë
ku mandilet era i hallakaste tutje
si lajmëtare të kobit dhe të zisë sonë
se stuhia s’u ndal mbi shtëpitë e djegura
që mbetën tempuj të harruar,
gurët tanë të shenjtë, bekuar nga etërit tanë.
– Fëmilët na kërkonin odat e tyre,
nuset e reja burrat, pa arritur t’i pleqërojnë
saçet e bukës mbetën hedhur përdhe
të ftohtë e dergjur nga dhimbja e madhe.
– Oh, nëna dhe motra,
na mbetën fëmilët jetimë nën dhé
si zogj krahëthyer me sytë shuar
paditur se s’do të zgjoheshin më,
oh, ç’kujë e madhe!
– Mbetëm të verbuar midis dritës e vdekjes
midis flladit që vjen nga deti
tek sjell klithma zgalemësh
Ato net masakre dhe yjet u zhdukën
Hëna heshti dhe u largua në zi,
s’donte të shihte gjak dhe të vrarë,
deti tërhiqej gjithnjë e më larg
të nesërmen dielli nuk deshi të dalë
oh, ç’frikë e barbari!
– Ç’faj kishim bërë që na vratë? – thotë Myrto, –
Prisja të martoja vajzën në Spathar,
njëqind e pesëdhjetë zemra heshtën e nuk rrahën më.
– Isha në krua, – thotë hija e një gruaje,
Mbushnim ujë dhe evlatët loznin tej,
erdhën papritur si skifterë,
erdhën si stuhi dhe na prenë,
oh, ç’kosë e tmerrshme,
oh, ç’vdekje e llahtari!
Klamë, klamë dhe zëri na u ngjir,
Belbëzimet dhe cicërimat e kësaj bote u shuan.
Drita e ditëve shkoi bashkë me mortjen e zezë
Dhe sahatet e botës nuk u dëgjuan më.
– Plagët më në fund nuk kulluan më,
çezmat e gurta të lagjeve nuk rrodhën më
lumenjtë shterën dhe lanë pas shkumë lotësh
veç burimet vazhdonin të shkonin thellë
poshtë trupave tanë
gurgullonin e ofshanin nën zë…
– Plagët na u mpiksën
dhe zemrat dolën nga kraharorët,
u shkulën nga gjokset tanë,
lulet e oborreve u thanë
nën zinë e madhe të hatasë.
– Shikoma plagën nën sisë! – thotë një nuse e re, –
Vëre dorën në këtë zgavër të madhe plumbi
që shkon tej e tej,
qumështi m’u tha
e kuptova që s’do të lindja më,
që s’do këndoja më ninulla të ëmbla
ngjyrë mjalti.
– Mua më mbeti skalpi i fëmilës në dorë,
ma vranë që i zëntë vdekja,
që i zëntë buka,
sikur mos të kishin nëna dhe motra.
– Ndërsa mua më mbeti fëmila në bark
Priste dhe një muaj të shihte diellin
Por veç errësirën pa aty në vetmi,
na hodhën të gjithëve në gropë
e unë dëgjoja ende klithmat e tij,
klante i gjori, klante
më kërkonte sisën e unë nuk shkoja dot
zemra më kish ndalur
këmbë e duar më qenë prerë!…
– Ne na mbyllën në «ikofrotia»,
Pesëdhjetë ditë të mbyllura,
Shtatëdhjetë gra e fëmilë vdiqën nga uria
me gojë të shqyera.
– Oh, e pashë me këto sy që dhimbja m’i qërroi,
Një grua të Pronjave e gozhduan me gozhda
paditur se gozhdonin Zotit e tyre.
– Nuk i harrojmë vdekjet tona,
I kemi të ngjizura në sy edhepse sy me iti,
Sanie Bollatin e dogjën me benzinë,
Oh, ç’flakë në atë botë që digjej
ku një mijë ëndrra nxinin dhe endeshin në qiell!
– Në Koskë, dhjetë vajza i përdhunuan
dhe pastaj i vranë që të mos tregonin lemerinë
kur të vdekura kërkonin etërit e tyre.
– Kufomat e 56 filaqotëve i hodhën nga ura Naçit
Binin poshtë njeri mbi tjetrin,
Mbi lumin që përgjakej e shkonte në botën tjetër,
Në Akeronin e zi,
Shtatëmbëdhjetë evlatë u vranë në përroin e Kariotit
Njëmbëdhjetë të tjerë në Shën Panaja…
– Që atë ditë korriku dasmat nuk u dëgjuan,
këngët u shuan, vajet gjithashtu
u shua bota në Çamëri
dhe dielli na u nxi,
ata që nxitonin tutje në Qafën e Botës
mbanin sytë pas ku veç një diell digjej, i vrarë mavi.
– Gjithçka u shua atë ditë,
Portat mbetën të shqyera,
shtretët e odave kumbonin
e dritaret si gojë të shqyera klithnin ende,
u ftohën magjet duke pritur duart tona,
borzilokët dhe manxurana shpejt u thanë
lulet e mëllagës së kuqe të zeza u bënë
donin të vdisnin dhe ato, bashkë me ne.
– Në odat e mëdha ra zija e madhe,
yjet u këputën dhe nga qielli ranë,
bota jonë e paqtë vajtonte,
hijet tona tani ngrenë kryet në qiell
të presin yjet e agut, të shpresës
në duart e tyre.
– Po zbresin yjet! – thotë Elmazi, –
t’i presim e t’i mbajmë si prushet,
s’kemi ç’mbajmë tjetër, veç yje,
si lotët e nxehtë që na u thanë.
– Ja shtëpia e Irfanit, – thotë Hodo, –
Duhet hedhur çatia përsëri,
Presim të kthehen ustallarët,
Nipërit dhe njerëzit tanë
ta fillojmë jetën aty ku u ndal,
të jetojmë sërish nën të njëjtin diell me evlatët tanë.
Të jetojmë në të njëjtën botë.
– Ne dimë të falim,
ja ku i keni krahët tanë, të hapur!
– E shikon shtëpinë e Shefqetit, –
Gjithë jetën i gjori ndreqi këpucët e botës
që bota të ecë, të shkojë!
-Cila është? – pyet një hije pranë tij.
-Ajo ballë portës së gurtë të Shabanit,
veç ajo portë i ka mbetur në këmbë,
ai hark guri pesëshekullor
por hija sheh veç një grumbull gurësh.
– Gurët e qemeret qëndrojnë ende
Dhe vdekja nuk mundi t’i rrënojë.
– Atje u bë dasma e Nusretit,
Të kujtohen kur erdhën fqinjët tanë?
Mes tyre edhe Kosta me Anastasion…
eh, ç’dasëm, erdhën dhe kënduan,
pastaj hodhën vallen tonë «çamiko»!
– Ejani burra, ejani gra,
Dhe ju fëmijët tanë që nuk ju treti dheu,
ejani t’i presim në kodrinën lart
ku kalldrëmi zbret
që më së fundi të shkelin tokën e etërve
dhe pinjollët tanë,
malli ynë do të bëhet shteg
t’u tregojë udhën drejt portave,
shkallët që të çonin në odat
dhe atëherë xixëllonjat do na ndjekin
në mbrëmjen e njëmijë yjeve,
do na rrethojnë me dritëzat e tyre
edhepse hije, do të jemi sërish me ta,
shpirtra dhe frymë mes tyre
për të mos humbur kurrë.
Dhe atëherë zërat e tyre do dëgjojmë,
këngët, mandolinat, vallet,
do dëgjojmë fjalë të ëmbla dashurish,
pëshpërimat e nuseve mbetur shtatzëna,
do shohim çarçafët e bardhë nderur të nesërmen
dhe shegët e pjekura që më së fundi do hapen nga malli
do çahen nga padurimi dhe pritja e gjatë
të tregojnë se zemrat u shndrisin flakë,
dhe atëherë në pranverën e re,
sepetet do mbushen sërish me pajat e nusërisë.
Dhe ashtu, me shpresën në buzë, në ag,
Hijet zbresin ngadalë në botën e tyre…
* Në kujtim të çamëve të masakruar nga ushtria greke në qershor-shtator të vitit 1944 në qytezat e fshatrat e vjetra të Çamërisë.