/

Poezi

Kama Sywor KAMANDA

GJAK NJERIU

Zbutës të brigjeve të Nilit

Bantutë duke shkelur tokat hyjnore,

Ecin drejt përjetësisë,

Përqafojnë dritën e yjeve të larguar

Dhe nga thellësia e greminës gulfim

Sollën gjak jete njeriut t’hyjnizuar.

Kur erdhi ai që e pritnin të gjallët,

Rrethuar gjithandej me meteorë,

Dielli u struk në thellësinë e shikimit t’largët,

Profetët kthyen kokat mënjanë

Ndërsa mbretërit e bënë poet zemre

Priftërinjtë u tallën

Plot porosi për popujt.

Fjalëshumë të pashtershëm t’fjalës së shenjtë

Atij i bënë pritje hata:

Fundi i predikimeve.

GJAK KOZMIK

O gjak kozmik, rrënojë agimi origjinal!

Koha ma ka zbutur frymën në thellësi shpirti.

Çastet e mia ndeshen n’erë përjetësie.

O Muntu, mishërim i diellit !

Në ijët tua kam matur qëndrimin e vdekjes.

Njeri i zbritur nga yjet e largëta,

I ndjej dënesjet e flladit të mbrëmjes.

Rojtar nuskash e shpjegues enigmash,

Ja ku më ke edhe ndërtimtar me gurë

Në tokë shtegtimi.

GJAK TOKE

O racizëm!brengë shqetësuese

Për bastardët mosmirënjohës

Kush e urren zezakun

Turpëron origjinën e vetë!

Rrënjën e para-ligjërimit

Imagjinarja zgjohet

Nga thellësitë e trupit të zi.

Shpirt Perëndish infiltruar

Në materie ngjyrosur argjilë

Që del n’horizont qenësi kozmike,

Zezaku u metamorfozua

U integrua në çdo intimitet.

O nur poetik,

Për legjendat e përjetësisë mendoj

Mëdyshjet e pafundësisë

Zbulimet e absolutes,

Mbrojtësit rrenacakë

T’orakujve dhe të profetëve!

O gjak toke !

Univers fjalësh të harxhuara,

Tani jam vetë rrënja

E kronikave tua të shenjta.

Yjet m’i ushqejnë brigjet

Dhe lërojnë prani në mua.

GJAKU ARGJILOR

Ah! Shpirt origjine,

Ëndrra në shekuj

Shtrinë jetën tej n’Përjetësi.

Roja hap dyert

Në sfond bote të padukshme

Aty ku argjila i artit

Përzihet me fjalët e sanataditës.

Zezak, o Paraardhës i njeriut,

Perënditë të mbajnë Profet!

O ti që do krijosh njerëzimin shumësi,

Ngjyrash lloj-lloj

Rërat shtegtare lakmojnë

Tempujt, legjendat

Dhe vendet e shenjta t’namit tënd.

O Zezak! Ti je vetë fillimi,

Por edhe fund ëndrre i Perëndisë.

Ti u përvodhe në matricën e tokës

Kur puhia edhe e pakrijuar n’erë

Trandi malet.

Qielli i hapur n’agime ditësh

Sërish u mbyll në filigran t’gjakut tënd.

DUART HYJNORE

E pashë rrufenë

Të pëlcet me mija shkreptima

Aty ku dashuria në natën e vakët

Fshihej nga rrebeshi.

Përrenjtë me revoltë

Trandnin pasione,

Pendime dhe emocione

Me rrënoja të çuditshme.

I pashë duart e Isisës

T’i udhëheq fëmijët e humbur

Larg fatit të keq

Vdekjes dhe terri nave.

O përbetim amshimi i hijes time të vdekshme!

Dënesja m’i përzien harbimet

Me gjatësitë e bredhjeve.

O himn njerëzor i Shpirtit të pavdekshëm,

E kam zgjatur veshin drejt rënkimeve tona

Robëresha të vijëzimeve t’mija!

Befas, qetësia e njeriut

E burgosur jehone provash

Më ka shkundulluar në zgjim vullkanesh

Me dridhmat e kozmosit.

NILI

O Nil, burim hyjnish!

Ne i kërkuam frutat e epshit

Aty ku flautet dhe këngët,

Në dëgjim zemrash,

Krijonin qiellin e ri

Për tënden dashuri. Një gjuhë mike

Na dhuroi një frymë shprese.

Hëna e strukur pas reve,

Na i vijëzonte hijet

Me filigran agu

Në mes palmash.

Larg vullkanit sqimë,

E thithëm aromën e erës,

Duke soditur brigjet e shkreta

Fjalën e harruar. O mall,

Dyshimi sjell provën

Nga zhgënjimi i fjalëve!

RRUGA E PROFETËVE

Varret dhe piramidat e Mbretërve tanë

U vodhën, u përdhosën e u shkatërruan

Ndërsa erërat dhe grabitqarët

I shkulët obeliskët.

Ne s’pari e nisëm erën e syrgjynit

Nga përndjekja jonë luanët,

Leopardët, deshët dhe zhuzhingat

E ndoqën rrugën gjatë me vegulli magjepsur

Plot hidhërim, e gërryer vrer.

Bantu! O populli im! Kush na i di rrënjët?

Disave do t’ju thonë:

“Ata vijnë nga burimi i Nilit!

Të tjerëve, që ëndërrojnë për tokën begati,

Një erë shajnim i profetëve t’padukshëm vete,

Me fëshfëri valëve përmes pulëbardhave:

“Dëshmitarë t’orës parë t’njerëzimit,

Krijues të Nybisë dhe t’Egjiptit,

Gjatë sprovës kur thahej Saharaja,

Qofshin të mallkuar”.

XIXA

Obelisk i qytetit të Diellit,

Përjetim i fuqishëm qëndrimi vertikal,

Që tërheq vëzhgimin e dritës hyjnore,

Hajmali që nga tempujt përzë

Forcat e errëta

Ti je në vijën tonë.

Kështu, je lidhje njeriu

Me forca kozmike.

Shpirti i origjinës rri te ti

Që shpirtrat na i çon n’amshim.

Shiu në tokat tona

Grurin e mugullon me dashuri

Po aq të dhembshur sa kujtesa jonë.

O gjak Perëndish!

O gjak Faraonësh!

Po vigjiloj përmbi xixë

Të rilindjes bantu.

(Nga frëngjishtja Xhevat Halili)

Leave a Reply

Your email address will not be published.